Durante el Virreinato, los palacios y sus tesoros —alhajas, vestidos, muebles y ornato— formaban parte de la lógica de la necesaria ostentación en la que se inscribía la nobleza. Actualmente, estos ámbitos y los objetos que los integran nos permiten lecturas insospechadas sobre las costumbres, las obsesiones, el sentido de la fantasía y la sensibilidad de los habitantes de la Nueva España.
Palaces of New Spain. During the viceregal period, palaces and their treasures—jewelry, gowns, furniture and ornaments—formed part of the need for ostentation among the upper classes. Today, these spaces and the objects they contain allow us to reach surprising conclusions as to the customs, obsessions, sense of fantasy and sensibilities of the gentry of New Spain.
Alfonso Alfaro, Bernardo de Balbuena, Damián Bayón, Doris Ladd.